الممرات البيولوجية的中文
发音:
用"الممرات البيولوجية"造句
中文翻译
手机版
- "حلقة" 中文: 圈; 循环地; 环; 环状物; 箍
- "حلقة العمل عن المحاسبة البيئية ومحاسبة الموارد الطبيعية" 中文: 环境与自然资源会计讲习班
- "العمل" 中文: 工作
- "الموارد الطبيعية" 中文: 天赋资源; 资源禀赋
- "آسيا" 中文: 亚洲; 亚细亚; 亚细亚洲
- "آسيا والمحيط الهادئ" 中文: 亚太地区
- "حلقة العمل عن المحاسبة البيئية ومحاسبة الموارد الطبيعية لبلدان منطقة غرب آسيا" 中文: 西亚区域国家环境和自然资源会计讲习班
- "حلقة العمل عن المحاسبة البيئية ومحاسبة الموارد الطبيعية مع الإشارة بصفة خاصة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال" 中文: 转型期国家环境与自然资源会计讲习班
- "المحاسبة المتعلقة بالموارد الطبيعية" 中文: 自然资源会计
- "المحاسبة المتكاملة للموارد الطبيعية والبيئة" 中文: 综合自然资源和环境核算
- "محاسبة الموارد الطبيعية" 中文: 自然资源核算
- "حلقة العمل عن محاسبة الموارد الطبيعية والتنمية المستدامة" 中文: 自然资源会计与可持续发展讲习班
- "الحلقة الدراسية المتعلقة بتكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة للعمال ذوي المسؤوليات الأسرية بالنسبة لبلدان مختارة في آسيا ومنطقة المحيط الهادىء" 中文: 关于特定亚洲及太平洋国家中有家庭责任的工人享受机会平等和待遇平等的讨论会
- "حلقة العمل المتعلقة بمعايير المحاسبة في البلدان العربية" 中文: 阿拉伯国家会计标准讲习班
- "حلقة عمل عن المحاسبة تستفيد منها وتقوم بها المشاريع المشتركة بين الشرق والغرب في البلدان ذات الاقتصاد المخطط مركزياً" 中文: 中央计划经济国家中的东西方合资企业会计讲习班
- "الحلقة الدراسية المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة السياحة العالمية بشأن التحديات التي تواجه تنمية الموارد البشرية في مجال السياحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في الألفية الجديدة" 中文: 亚太经社会/世界旅游组织关于亚太区域新千年旅游业人力资源开发面临的挑战讨论会
- "حلقة العمل لآسيا والمحيط الهادئ المعنية بالتعاون المتعدد الأطراف في ميدان التكنولوجيا والتطبيقات الفضائية" 中文: 亚太空间技术和应用多边合作讲习班
- "شعبة آسيا/المحيط الهادئ والدول العربية" 中文: 亚太和阿拉伯国家司
- "مركز التنسيق الإقليمي لأعمال البحث والتطوير المتعلقة بمحاصيل الحبوب الخشنة والبقليات والجذريات والدرنيات في المناطق المدارية الرطبة في آسيا والمحيط الهادئ" 中文: 亚洲及太平洋湿热带粗粮、豆类、根茎和薯类作物研究和发展区域协调中心
- "حلقة العمل المشتركة بين لجنة تنسيق التنقيب المشترك عن الموارد المعدنية في المناطق البحرية في جنوب المحيط الهادئ والمركز الدولي لتنمية المحيطات المعنية بالموارد المعدنية البحرية للدول الجزرية في جنوب المحيط الهادئ" 中文: 联勘协委会/南太地科委-海发中心南太平洋岛屿国家近海矿物资源讲习班
- "اتفاقية حماية الموارد الطبيعية والبيئة في منطقة جنوب المحيط الهادئ" 中文: 保护南太平洋区域自然资源和环境公约
- "دليل عن المحاسبة البيئية" 中文: 环境核算手册
- "برنامج العمل المشترك لمنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ المعني بالمياه والمناخ في البلدان الجزرية الصغيرة" 中文: 加勒比和太平洋联合行动纲领
- "الندوة الدولية المعنية بنظرية وتطبيق المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة" 中文: 综合环境和经济核算的理论与实践国际专题讨论会
- "شبكة آسيا والمحيط الهادئ الشعبية للبيئة" 中文: 亚太人民环境网
例句与用法
- الأعمال الممكن الاضطلاع بها في الممرات البيولوجية البحرية والأرضية والأعمال الأخرى المتعلقة بالمناطق البحرية المحمية
海洋和陆地生物走廊的潜在工作,以及关于海洋保护区的进一步工作 - تعزيز الممرات البيولوجية في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي، وهي تجارب يمكن الاقتداء بها في مواقع أخرى في المنطقة.
加强中美洲和加勒比生物走廊,有关经验可向本区域其它地区推广; - وثمة حاجة إلى نظام متعدد اﻷبعاد ﻹدارة اﻷراضي يدمج ما له أهميته من المناطق المحمية والنﱡظم اﻻيكولوجية والموائل على الصﱡعد الوطنية واﻹقليمية في شبكة من الممرات البيولوجية الدولية ذات أهمية عالمية.
需要考虑一个多维土地管理系统,在国家和区域一级把主要的保护区、生态系统和生境包括到一个具有全球意义的生物走廊网络中去。 - وركزت بليز على إنفاذ القوانين التي تنظم المحافظة على الموارد البيولوجية في النظم الإيكولوجية البحرية والبرية واستخدامها؛ وإنشاء وتوطيد أربعة ممرات بيولوجية وطنية مقترحة ضمن مشروع الممرات البيولوجية لأمريكا الوسطى؛ والإدارة النشطة للأنواع البرية خارج المناطق المحمية.
伯利兹重点注意海洋和陆地生态系统生物资源的养护和利用方面的执法;建立四条拟议的国家生物走廊并将其并入中美洲生物走廊项目;并积极管理保护区外的野生物种。
الممرات البيولوجية的中文翻译,الممرات البيولوجية是什么意思,怎么用汉语翻译الممرات البيولوجية,الممرات البيولوجية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。